Študentské stránky | Bazár skrípt | Odkazovač | Linky

Hľadaj aj na .sk .cz webe


Vlastimil Kovalcik

Autor: www.books.sk
Vydavatelstvo FORMAT, P. O. Box 8, 902 01 Pezinok, Slovakia

Narodil sa 30. marca 1939 v Matiasovciach, okres Kezmarok. Zakladnu skolu vychodil v rodisku a v Spisskej Starej Vsi, Strednu pedagogicku skolu absolvoval v Kezmarku. V rokoch 19581963 studoval na FF UK v Bratislave slovakistiku a rusistiku, neskor na uvedenej fakulte studoval externe aj filozofiu. Od roku 1964 pracoval vo vydavatelstve Slovensky spisovatel v Bratislave ako redaktor vydani povodnej slovenskej a prelozenej poezie. Roku 1966 sa stal redaktorom mesacnika Slovenske pohlady, v ktorom redigoval poeziu, literarnoteoreticke clanky, esejistiku a clanky z oblasti filozofie. Rozhodnutim normalizacneho komunistickeho rezimu bol prinuteny z uvedenej redakcie odist. Roku 1972 opat zacal pracovat vo vydavatelstve Slovensky spisovatel, kde redigoval poeziu a literarnu vedu. Od roku 1992 pracuje v redakcii Literarneho tyzdennika, v sucasnosti ako zastupca sefredaktora.

Debutoval basnickou zbierkou Vstupovanie do erbu (1965), ktora je originalnym filozofickoreflexivnym programom voci poezii konkretistov. Rozvinutie svojho programu s  ambiciou, aby poezia bola totalnou a siahala od lyriky az k  ontologii, traktovala bytie ako take, a pritom rozkryvala krasu preukazal v zbierkach Medium (1968), Zrkadlo coraz plytsie (1970), Aletheia (1971), Horiaca rukovat (1974), Zivice (1979), Vytrvalost k otazkam (1988), Odraz ohna (1993). Roku 1989 mu vysiel reprezentativny vyber z poezie Sedemriecie. Jeho basnicka tvorba bola viac raz ocenena. Za zbierku Odraz ohna dostal Cenu Spolku slovenskych spisovatelov za rok 1993.

Ako esejista sa prezentoval v knihach monografickeho typu Na severnom prahu (1983) a Pod erbom severu (1998), ktore su zamerane na najsevernejsiu cast Spisa, priblizuju jeho prirodne krasy, osidlenie, historiu, jazykove pomery, kulturu, vyznamne osobnosti.

Aktivne posobi aj ako literarny kritik, teoretik, komentuje diela z oblasti filozofie, estetiky, religionistiky, historie a etnografie. Editorske schopnosti preukazal pri vydani vyberu z diela Sama Bohdana Hrobona Iskrice (1990), avantgardneho basnika z 19. storocia.

Preklada poeziu z francuzstiny (J. Supervielle, F. Ponge, S.J. Perse), z luzickej srbciny (K. Lorenc), z polstiny (Z. Bienkowski, C. Norwid, W. Broniewski, T. Sliwiak, K. Wojtya, M. Skwarnicki, J. Twardowski, M. Grzesczak), zo slovinciny (J. Udovic); kazde uvedene meno reprezentuje samostatny knizny preklad. Jeho translatorska cinnost bola odmenena viacerymi oceneniami. Za preklad Persovej skladby Amers / Uzke su koraby, uzke je nase lozko dostal Cenu Jana Holleho za rok 1992, ktoru udeluje Literarny fond SR ako najvyssie ocenenie za umelecky preklad na Slovensku. Za preklady z polskej poezie mu polsky minister kultury a umenia udelil vyznamenanie Zasuzony dla polskiej kultury (Za zasluhy o polsku kulturu) a polsky prezident ho roku 1998 vyznamenal Krzyzem Kawalerskim Orderu Zasugi Rzeczypospolitej Polskiej (Rytierskym krizom Radu zasluhy Polskej republiky).

august 1998

Projekt hostuje Slovaknet.
Ubytovanie | Kúpele | Austrália | Práca v Kanade | Catering | Last minute dovolenka